出版物の禁止

控訴院は、聖書の翻訳を禁止する違法な決定を支持しました

レニングラード州,   セントピーターズバーグ

2017年12月20日午後9時55分、レニングラード地方裁判所は、エホバの証人が配布した聖書のロシア語訳を「過激派資料」と認定したヴィボルグ市裁判所の 決定 を支持しました。著作権者の代表者は、この決定に対して上訴する意向です。

特定の印刷物を過激派と認定するこのような誤った裁判所の決定は、エホバの証人に対して提起された過激主義のすべての非難の根拠であり、この宗教のすべての登録組織を清算して禁止し、その財産を国の歳入に変えるという裁判所の 決定 の基礎です。聖書自体を禁止するという裁判所の不条理な決定は、無能または公然と偏った専門家の意見や法律に違反する裁判所の判決など、証人の典礼資料を認識するための欠陥のあるメカニズムを明確に示しています。2014年、聖典に対する専門家による鑑定や訴訟の状況がロシア大統領の注目を集めたため、彼は聖書を含むさまざまな宗教の聖典を反過激派法の影響(つまり、検察官、専門家、裁判官の無能さ)から保護するための立法イニシアチブを思いつきました。しかし、これでも、昨日の裁判所の判決から聖書の翻訳の一つを救う助けにはなりませんでした。

国際機関はロシアに対し、既存の過激派資料リストを放棄し、現在そのような裁判所の判決 に基づいて不当 に扱われているエホバの証人に対する裁判所の決定を再検討し、取り消すよう繰り返し求めてきました。