Пресс-релиз
7 сентября 2010 года
(English)
Свидетели Иеговы выпустили первую в истории полную Библию на осетинском языке
ВЛАДИКАВКАЗ. Суббота, 21 августа 2010 года, стала знаменательным днем для жителей Осетии, посетивших областной конгресс «Дорожите дружбой с Иеговой!» на осетинском языке во Владикавказе. Впервые на их языке издан полный текст Библии, о чем было торжественно объявлено на этом конгрессе. Многие присутствующие — около 2 000 верующих — не могли сдержать слез радости, когда каждому из них бесплатно был вручен новенький томик «Священное Писание —Перевод нового мира» на осетинском языке. Примечательно, что до сих пор на этом языке существовали лишь отдельные разделы Священного Писания.
Издание полной Библии стало важным событием еще и потому, что в феврале 2009 года ЮНЕСКО внесла осетинский язык в разряд исчезающих. Переводчики уверены, что данное издание Священного Писания окажется очень полезным для многих осетинов, желающих, чтобы будущие поколения продолжали говорить на их родном языке. И что более важно, перевод Библии на современный осетинский язык поспособствует более полному и глубокому пониманию мудрости, хранящейся в этой древней книге.
К настоящему времени было напечатано 165 000 000 экземпляров всей Библии в Переводе нового мира или отдельных ее разделов на 83 языках.
Контактная информация:
- В России: Иван Беленко, тел. +7 812 702 2691
- В США: Дж. Р. Браун, тел. +1 718 560 5600
